企业文化网正在飞速打开网页,敬请稍候......
趋势科技在差异中创造和谐之美           

趋势科技在差异中创造和谐之美

作者:刘萍 文章来源:中国现代企业报 点击数: 更新时间:2008-4-15 21:29:15

【阅读字号:缩小 放大
 早在趋势科技形成之初,就已撷取世界各地资源的长处:台湾是趋势研发的大本营,日本是财务中心,美国是IT业最先进的国家,趋势科技便把总部设立在硅谷,就地取才。同时美国的高科技营销方面也是世界一流,趋势科技便把市场营销总部也设在美国;全球客户服务中心设在菲律宾,是因为那里有许多英文好又有服务精神的人才;行政中心设在多国语言人才齐备的爱尔兰。在这些富有各功能的总部多以当地人为首,在其核心管理团队的14人中,分别来自中国、美国、日本、德国、阿根廷、印度六个不同的国家。
  在这个以世界为版图的跨国公司里,要做到真正的国际化的经营管理,首先要有一支国际化团队。观察趋势科技的员工分布图,你会发现在全球超过3000名趋势人中,包含着各种国籍、各种肤色,并有一半的趋势人在地球的东半部,另一半则在西半部。然而国籍与肤色并不是团队中的主要差异,背景与文化才是激发不同创意、混合多种意见的主要原因。因此,在趋势的团队中,就形成了两种风格迥异的文化差异:“创业与职业”、“东方与西方”。
  沟通障碍
  在包含五大区、33个分公司的趋势团队中,存在着迥然不同的文化差异,沟通障碍是首屈一指的大问题。
  趋势科技的创办人之一兼CCO(首席文化官)陈怡蓁讲了这样一段故事:“有一次,市场副总鲁大为跟我诉苦说,‘我跟日本的产品经理当面开会,一再询问他们有没有意见,有没有问题,他们都没说话,可等我一回到美国,却接踵而来一封封他们的电子邮件,列出了一大堆问题,这让我很是想不通。’我于是询问日本的产品经理为什么不当面沟通清楚?他们很委屈地说,‘他一直不停地解说,问我们有没有问题,我还没想好要怎么问比较好,他又接着说下去了,实在没办法问呀!’原来日本人比较礼让,讲究层级,讲究用词,不轻易插嘴,美国人却是心直口快,见对方不说话,就以为自己没讲清楚,就着急继续解释。结果就形成了说的拼命说,听的好着急,一边是等不到对方开口,一边则是等不到对方闭嘴,错过了当面沟通的好机会,最后只好写电子邮件尝试再沟通。”
  但是用电子邮件沟通也不是人人都能接受的,戴德勒对此有着强烈的意见:“电话就在眼前,直接交谈不是更清楚吗?为什么喜欢用电子邮件?有时意会不清楚,很容易产生误解,这不是太浪费资源了吗?”在一次趋势科技美国公司的文化讲座中,谈到沟通问题时,一位美国长大的华裔女工程师也提出了同样的意见:“电子邮件没有声音表情,容易产生误会,跨国沟通用电话其实更直接。”而从日本来出差的年轻的工程师却表示了不同的看法:“我觉得电子邮件更好些,用电话必须立即反应,讲英文实在压力很大,但是写电子邮件就可以慢慢整理思绪、问同事,写完还可看看有没有不妥的地方,没有问题了再发出去。”从此,以英文为母语的员工们开始渐渐理解那些不以英文为母语的国家员工讲英文的压力。
  化解障碍
  东方人比较偏爱和谐,不大习惯公然表示不同意,或许也可以说比较爱面子,不喜欢撕破脸。西方人的观念则完全不同,东西方表现出了风格各异的处事观念。
  趋势的研发先锋队在美国犹他州落户,这里也是英特尔网络软件部门的所在地,当时,负责产品研发的张伟钦每周都会参加英特尔的产品计划会议。由此,在趋势人的耳边经常能听到他的报告:“哇!今天某某主管跟某某经理简直是捉对厮杀,在会议上当着20多人的面拍桌跳脚,好恐怖!”“我们说要改一个功能需要延期,他们毫不留情面地就说‘NO’!完全没有商量的余地,哪有这么蛮横的呢?”一向以胆大著称的张伟钦都会被吓到,可见英特尔在会议上的争辩有多激烈。
  但这种开会的形式从未在趋势科技上演过,“一团和气”的会议最初让来自英特尔的鲁大为和戴德勒都觉得庆幸地松了口气。
  但是慢慢地,趋势的几位西方高管都觉察出了有点不对劲,大家老是一团和气,尽力配合,从不多做争辩,有意见两人私下协调、解决,这样虽然避免了很多无谓的争端,有时却是不顾事实,不愿面对底层的问题。“我们要和谐,但不是表面的和谐,而是真正的发掘问题、解决问题,产生共识,再同心协力去执行”,身为趋势科技全球领头人的张明正最先直面提出。“不要同意(Agreement),要共识(Align鄄ment),面对残酷的事实(BrutalFact),不要逃避问题”,几位西方的高管与张明正一起大声疾呼,鼓励去除表面和谐,真正面对现实。
  “然而,这却是一种痛苦的转变过程。会议上开始有不顾情面的指责,有义无反顾的辩护,西方人当面直说,常让东方人下不了台。”陈怡蓁坦言。
  “何必当着那么多同事的面批评我呢?私下协商不是能很好地解决吗?”“明知道是对事不对人,但心里还是觉得受伤,一定要这样不留情面吗?”东方人的好面子、爱和谐,又让西方人觉得不可思议,“明明有问题,为什么不能直说?”“我绝对信任他、尊重他,我只是在陈述自己的意见和看法,供他做参考,为什么他会觉得不受尊重呢?”
  这就是东西方所难以融合的地方。陈怡蓁描述着多年来在混血团队中总结出的东西方不同的特点:“西方人声音大、动作大、喜怒哀乐表现十足;东方人却含蓄,喜欢点到为止,不加追究,于是西方人一句无心的重话,就把东方人气得吹胡子瞪眼睛,对方却浑然不知。而东方人觉得我已经再三强调,说得再明白不过了,西方人却还迷迷糊糊,摸不透真意,叫人徒呼奈何。”
  如此迥然不同的东西方文化差异,不是一时半会儿就能结合在一起的,需要时间来慢慢地磨合。经过两三年的相互适应和调整,现在的趋势人非但不惧怕冲突了,而且还喜欢上了争辩、冲突。他们认为,正确的决策是在激烈的矛盾冲突中碰撞出来的,好的做法是大家利用各自的优势,站在全局的角度争辩、激发出来的。
  “团队之间的了解增进了,更能信任彼此,因此不怕冲突,勇于争辩,这是更高境界的和谐,不是吗?”陈怡蓁解释说。
  语言文化的不同是既存的事实,虽然造成沟通的障碍,却也增加了彼此学习的机会、互相激发智慧的火花。“和而不同”的君子境界,也许恰是趋势科技希望达成的团队合作模式。  转载请注明:(来源:中华企业文化网)
     
文章录入:liang  责任编辑:xisheng
  • 上一条信息:

  • 下一条信息: 没有了
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
         

    开心一刻
        美图欣赏
        网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) 发表评论
    北京天一恒业管理咨询有限公司 版权所有 站长:梁喜生 咨询师 转载请注明:(来源:中华企业文化网)
    联系电话:010-64983591 信箱:sinoec@163.com 注册号:京ICP备05029940号
    中文域名: 企业文化.net 企业文化.中国 企业文化.cn 企业文化.com 法律顾问:刘兴成律师

    网站公告列表     最新企业文化师培训通知            企业文化咨询            企业文化培训        
    网站帮助
    单位简介
    联系我们
    您现在的位置: 中华企业文化网 >> 行业 >> 电子 >> 电子文化 >> 正文
    天 一 咨 询
    资 料 下 载
    文库 || 图文
    相 关 文 章
    构建特色企业文化 提升集…
    赏心悦目的荷叶美食
    开县供电责任有限公司企…
    中国石油大庆炼化公司企…
    肯德基携手蒙牛 倡导国人…
    新赛油脂公司精神文明创…
    唐钢集团承钢公司连续十…
    会计系学生成了广播台的…
    社会 || 图文
    热门文章
    行业 || 图文
    English || 图文
    思政 || 图文